El Gobierno Vasco desarrolla un traductor de euskera basado en IA con Red Hat
La Sociedad Informática del Gobierno Vasco (EJIE, por sus siglas en euskera) está utilizando tecnologías de Red Hat para proporcionar servicios digitales asistidos por Inteligencia Artificial (IA) a sus ciudadanos.
En el desarrollo de este traductor de euskera han participado diversos organismos públicos y privados del País Vasco
El Gobierno Vasco tiene como objetivo ayudar a los ciudadanos en el uso del idioma de su elección y ha desarrollado herramientas del lenguaje en el marco del proyecto Itzuli, que usando IA posibilita la traducción (del euskera al español, francés e inglés), transcripción (voz a texto en euskera y castellano) y síntesis (texto a voz en euskera, español, francés e inglés).
El euskera, considerada la lengua viva más antigua de Europa, coexiste con el castellano como idioma oficial en el País Vasco, que es una de las 17 comunidades autónomas de España. El 62% de la población habla o entiende el euskera. El 71% tiene el castellano como lengua materna y el 24% tiene el euskera o el euskera y el castellano como lenguas maternas. Cerca del 5% tiene otra lengua materna (distinta del castellano o el euskera). Esta diversidad lingüística ha llevado al Gobierno Vasco a potenciar la inclusión social con el respaldo del 67% de la población mayor de 16 años, que está a favor de la promoción del euskera, a diferencia de apenas un 6,8%, que está en contra.
EJIE, responsable de la digitalización de los servicios públicos del País Vasco, recibió el encargo de crear herramientas de lenguaje para el euskera y eligió las tecnologías de nube híbrida de Red Hat para desarrollar una infraestructura de TI con mayor capacidad de cómputo, portabilidad y escalabilidad. Red Hat Enterprise Linux proporciona una base de sistema operativo más flexible y fiable para el traductor, mientras que Red Hat OpenShift facilita muchas de las capacidades necesarias para impulsar el ciclo de vida de la IA, incluida la compatibilidad de contenedores con unidades de procesamiento gráfico (GPU). EJIE ha sido capaz de promover la metodología DevOps aportando autonomía y herramientas a los equipos de desarrollo para integrarse con los equipos de producción, lo que ha dado lugar a un enfoque orientado al producto en lugar de al proyecto.
Tras establecer la arquitectura tecnológica, EJIE colaboró con Vicomtech, perteneciente a la Red Vasca de Ciencia, Tecnología e Innovación (RVCTI), para optimizar el algoritmo de aprendizaje y desarrollar una API Rest para interactuar con diferentes aplicaciones. Además, el departamento de Gobernanza Pública y Autogobierno del Gobierno Vasco colaboró con el Instituto Vasco de Administración Pública (IVAP) y el Departamento de Cultura y Política Lingüística para entrenar las redes neuronales con documentos traducidos a lo largo de más de 30 años. Juntos crearon, por ejemplo, un modelo de traducción que tiene en cuenta el contexto, incluido el lenguaje coloquial y jurídico-administrativo.
Desde su lanzamiento en 2019, la aplicación móvil Itzuli ayuda a los ciudadanos a traducir del euskera al español, francés e inglés. Itzuli ha reportado más de 100.000 descargas en teléfonos móviles y es utilizada por más de 30.000 usuarios cada día, con picos de más de 260.000 consultas en un solo día.
Con Red Hat OpenShift, que está desplegado en la propia infraestructura de TI del Gobierno Vaso, EJIE pudo mejorar sus capacidades de IA y ahora está trabajando en un proyecto piloto para crear transcripciones automáticas de procesos judiciales con Itzuli. Las redes neuronales se están entrenando con grabaciones de la televisión pública vasca (EITB) y de los juicios de 12 órganos judiciales diferentes.